武康王 무강왕 재위 4년 諱卓 哀王子 이름은 탁卓, 애왕哀王의 아들이다. 戊申 元年 무신 원년 (기원전 193년) 三月 王命相國 築城於龍華山 3월 왕王이 상국相國에게 명하여 용화산龍華山에 성城을 쌓게 하였다. 辛亥 四年 신해 4년 (기원전 190년) 二月 王崩 太子龕卽位 2월 왕王이 붕어하고 태자太子 감龕이 즉위하였다.
국내연구소/→ 국로추사 菊露秋寫
哀王애왕 재위 27년 諱準 宗統王子 이름은 준準, 종통왕宗統王의 아들이다. 庚辰 天保 元年 경진 천보天保 원년 (기원전 221년) 春 王詔曰 鰥寡孤獨當爲賑恤勸課農桑飮食居處當爲儉朴而 輕視金銀珠玉布衣草履日習兵戈自是國民好勇强悍善用干戈國富兵强外無侵掠時稱强國矣 [見馬韓史] 봄 왕(王)이 조서를 내려 말하기를 “홀아비, 과부, 고아, 자식이 없는 노인들은 불쌍히 여겨서 돕는 것은 당연하고, 농사와 상업은 권과하고, 먹고 마시고 거처하는 곳은 검소하고 수수하게 하는 것은 당연하니 금, 은, 진주, 옥, 베옷, 짚신을 경시하게 하고, 매일 병기를 익히게 하면 이로부터 나라 사람들은 용기 있고 용맹한 자를 좋아하며 창과 방패를 바르게 사용하니, 나라는 부유해지고 병사는 강인해지므로 바깥으로부터 침입과 노략질이 없어지니..
文聖王[姓子諱胥餘殷王武乙子理子箕國名子爵故曰箕子見中國史渤海史云姓箕諱 子遼史云姓奇諱子未詳孰是]在位四十年 己卯元年春王乃著洪範九疇○於是王乃敎民以.倫禮義勸課農桑約法三章設禁八 條殺人者死傷害者贖穀盜賊者家族男女沒入爲其家奴婢是時犯禁而贖者五千人○ 於是百姓各得其所各盡其樂國家大治山無盜賊野無侵掠夜不閉門男女異路路挾種 柳民皆讓畔矣衣服用布帛飮食用.豆衣冠文物悉遵華制節用愛民使民以時田野闢 人民給賞善罰惡立功立事官無事東方寧敎化大行民歌昇平遊嬉.鼓之聲遠近相聞 鷄鳴狗吠之聲達乎四境矣其後子孫漸拓國境西通遼河南界漢水北至春川東屬咸興 江陵其後子孫無道驕虐民怨盈天燕王乃遣秦開攻取西方二千餘里地以滿潘汗三邑 爲國界朝鮮遂弱耳[見馬韓史] 辛巳三年春三月太上王桓平巡于太白山化神御天王乃詔令臣民戴平陽笠而着服哀 悼思慕之心猶竹之不變爲國忠義之節如竹之貞操故使平陽子以竹爲冠以表永世不 忘之紀..
檀君朝鮮 [姓桓 諱儉] 在位 九十三年 단군조선檀君朝鮮 [성姓은 환씨桓氏이고, 휘諱는 검儉이다.] 재위 93년 太元甲子十月三日桓因恒雄桓儉三神王握符天印化降于太白山[今大太白山或云寧邊妙香山或云九月山或云白頭山未詳孰是]檀木下戊辰元年東方初無君長人生草衣木食夏巢冬穴見其神人桓儉大有聖德於是推戴爲王國號曰檀[見古朝鮮記] 태원太元 갑자년 10월 3일 환인桓因, 환웅恒雄, 환검桓儉 세 명의 神王握符天印化降于太白山[今大太白山或云寧邊妙香山或云九月山或云白頭山未詳孰是]檀木下戊辰元年東方初無君長人生草衣木食夏巢冬穴見其神人桓儉大有聖德於是推戴爲王國號曰檀[見古朝鮮記] 三月 一日 王御靈宮玉殿 國號倍達 置五哲九部 [見遼東史] 3월 1일 왕王이 영궁靈宮 옥전玉殿에 이르러서 나라의 이름을 배달倍達이라고 하였고, 다섯 명의 철인과 아홉 개의 부部를 두었다...
夫士之學者慣熟經史博通今古皆有志而未易得之事也有書以來天命人性之原山川群生之理國王歷代之年紀治亂綱常之明晦賢不肖貴賤之分昭載傳籍不.若山積然讀之覽之者於世幾人費一生之精神勤苦歲月猶爲ㅁ不足況以余下愚焉敢秉筆乎噫這間人士奈何以忘其自家國史務習外他國史歟以是未嘗不慨嘆矣日余爲訓蒙廣求博採 사적史籍들을 많이 얻었는데 상세히 살펴보면, 고조선기古朝鮮記·조선실기朝鮮實記·천통사天統史·평양사平壤史·마한사馬韓史·발해사渤海史·요동사遼東史・요사遼史·동사東史·조선열전朝鮮列傳·한서漢書·위지魏志·진서晉書・수기隋紀・당지唐志・당동정기唐東征紀·고구려유기高句麗留記·백제사百濟史・신라고지新羅古志·삼국유사三國遺事·동사략東史略·동국통감東國通鑑・역대총목歷代總目·존록尊錄・동사년표東史年表·성호사설星湖僿說·역대일람표歷代一覽表·조야집요朝野輯要·대동사大東史·여지승람輿地勝覽·동사집략..